La pérdida en "El extranjero"

 Hace algunas semanas leímos un fragmento de El extranjero. Fue bastante breve pero captó bastante mi atención debido a la manera en la que se expresa el personaje. El escritor transmite una sensación de tristeza vacía que, personalmente, me ha sorprendido mucho para bien. El personaje te pone en situación en diez palabras y habla sin pelos en la lengua, lo que provoca que haya cierta incertidumbre a la hora de avanzar en la lectura, ya que en cada párrafo describe una nueva situación.

Por otro lado, me gustaría comentar el realismo de los personajes. Cuando al protagonista se le comunica la muerte de su madre nos describe sus sentimientos y pensamientos, siendo una de sus dudas si falleció el día anterior o el anterior. Otro ejemplo de este realismo en los personajes es cuando se disculpa con su jefe por pedirle dos días de excedencia. Tras esta situación, el personaje recapacita sobre las disculpas que acaba de pedir y reflexiona del por qué las personas decimos ese tipo de cosas en situaciones en las que somos nosotros los desfavorecidos. Y, como último ejemplo, voy a comentar la última parte del fragmento. Esa parte en la que un militar, aparentemente simpático, le pregunta si viajaba desde muy lejos, a lo que nuestro protagonista responde: "Sí" para no tener que hablar más.

Este texto me ha encantado y realmente me ha generado ganas de darle un intento al libro. A pesar de ser uno de los textos más simples del curso, ha sido uno de los que más me ha gustado, ya que, en lo personal, me gustan bastante más estos textos en los que un personaje se expresa o se dirige a otros tan directamente porque se asemeja a mi manera de ser y me ayuda a meterme en profundidad en la historia.



Comentarios

Entradas populares de este blog

Presentación de los duros

Inanna, la diosa mas dura.

Canto a Inanna, dureza divina